READINGS: ARCHANGELS MICHAEL, GABRIEL, RAPHAEL

Invitatory Psalm & BACK


Psalm 97: Hebrew English     Then BACK
Psalm 103 A & B: Hebrew English     Then BACK

בָּרֲכוּ יְהוָה מַלְאָכָיו — גִּבֹּרֵי כֹחַ עֹשֵׂי דְבָרוֹ

Revelation 12:1-17

καὶ σημεῖον μέγα ὤφθη ἐν τῷ οὐρανῷ,
γυνὴ περιβεβλημένη τὸν ἥλιον,
καὶ ἡ σελήνη ὑποκάτω τῶν ποδῶν αὐτῆς,
καὶ ἐπὶ τῆς κεφαλῆς αὐτῆς στέφανος ἀστέρων δώδεκα,
καὶ ἐν γαστρὶ ἔχουσα, καὶ κράζει ὠδίνουσα καὶ βασανιζομένη τεκεῖν.
     καὶ ὤφθη ἄλλο σημεῖον ἐν τῷ οὐρανῷ,
     καὶ ἰδοὺ δράκων μέγας πυρρός,
     ἔχων κεφαλὰς ἑπτὰ καὶ κέρατα δέκα
     καὶ ἐπὶ τὰς κεφαλὰς αὐτοῦ ἑπτὰ διαδήματα,
     καὶ ἡ οὐρὰ αὐτοῦ σύρει τὸ τρίτον τῶν ἀστέρων τοῦ οὐρανοῦ καὶ ἔβαλεν αὐτοὺς εἰς τὴν γῆν.
     καὶ ὁ δράκων ἕστηκεν ἐνώπιον τῆς γυναικὸς τῆς μελλούσης τεκεῖν,
     ἵνα ὅταν τέκῃ τὸ τέκνον αὐτῆς καταφάγῃ.
καὶ ἔτεκεν υἱόν, ἄρσεν, ὃς μέλλει ποιμαίνειν πάντα τὰ ἔθνη ἐν ῥάβδῳ σιδηρᾷ:
καὶ ἡρπάσθη τὸ τέκνον αὐτῆς πρὸς τὸν θεὸν καὶ πρὸς τὸν θρόνον αὐτοῦ.
καὶ ἡ γυνὴ ἔφυγεν εἰς τὴν ἔρημον,
ὅπου ἔχει ἐκεῖ τόπον ἡτοιμασμένον ἀπὸ τοῦ θεοῦ,
ἵνα ἐκεῖ τρέφωσιν αὐτὴν ἡμέρας χιλίας διακοσίας ἑξήκοντα.

     καὶ ἐγένετο πόλεμος ἐν τῷ οὐρανῷ,
     ὁ Μιχαὴλ καὶ οἱ ἄγγελοι αὐτοῦ τοῦ πολεμῆσαι μετὰ τοῦ δράκοντος.
     καὶ ὁ δράκων ἐπολέμησεν καὶ οἱ ἄγγελοι αὐτοῦ,
          καὶ οὐκ ἴσχυσεν, οὐδὲ τόπος εὑρέθη αὐτῶν ἔτι ἐν τῷ οὐρανῷ.
     καὶ ἐβλήθη ὁ δράκων ὁ μέγας, ὁ ὄφις ὁ ἀρχαῖος,
     ὁ καλούμενος διάβολος καὶ ὁ σατανᾶς, ὁ πλανῶν τὴν οἰκουμένην ὅλην—
     ἐβλήθη εἰς τὴν γῆν, καὶ οἱ ἄγγελοι αὐτοῦ μετ' αὐτοῦ ἐβλήθησαν.

     καὶ ἤκουσα φωνὴν μεγάλην ἐν τῷ οὐρανῷ λέγουσαν,
     ἄρτι ἐγένετο ἡ σωτηρία καὶ ἡ δύναμις καὶ ἡ βασιλεία τοῦ θεοῦ ἡμῶν
     καὶ ἡ ἐξουσία τοῦ Χριστοῦ αὐτοῦ,
          ὅτι ἐβλήθη ὁ κατήγωρ τῶν ἀδελφῶν ἡμῶν,
          ὁ κατηγορῶν αὐτοὺς ἐνώπιον τοῦ θεοῦ ἡμῶν ἡμέρας καὶ νυκτός.
               καὶ αὐτοὶ ἐνίκησαν αὐτὸν διὰ τὸ αἷμα τοῦ ἀρνίου
               καὶ διὰ τὸν λόγον τῆς μαρτυρίας αὐτῶν,
               καὶ οὐκ ἠγάπησαν τὴν ψυχὴν αὐτῶν ἄχρι θανάτου.
          διὰ τοῦτο εὐφραίνεσθε, οἱ οὐρανοὶ
          καὶ οἱ ἐν αὐτοῖς σκηνοῦντες:
     οὐαὶ τὴν γῆν καὶ τὴν θάλασσαν,
     ὅτι κατέβη ὁ διάβολος πρὸς ὑμᾶς ἔχων θυμὸν μέγαν,
     εἰδὼς ὅτι ὀλίγον καιρὸν ἔχει.

καὶ ὅτε εἶδεν ὁ δράκων ὅτι ἐβλήθη εἰς τὴν γῆν,
ἐδίωξεν τὴν γυναῖκα ἥτις ἔτεκεν τὸν ἄρσενα.
     καὶ ἐδόθησαν τῇ γυναικὶ αἱ δύο πτέρυγες τοῦ ἀετοῦ τοῦ μεγάλου,
     ἵνα πέτηται εἰς τὴν ἔρημον εἰς τὸν τόπον αὐτῆς,
     ὅπου τρέφεται ἐκεῖ καιρὸν καὶ καιροὺς καὶ ἥμισυ καιροῦ ἀπὸ προσώπου τοῦ ὄφεως.
          καὶ ἔβαλεν ὁ ὄφις ἐκ τοῦ στόματος αὐτοῦ ὀπίσω τῆς γυναικὸς ὕδωρ ὡς ποταμόν,
          ἵνα αὐτὴν ποταμοφόρητον ποιήσῃ.
          καὶ ἐβοήθησεν ἡ γῆ τῇ γυναικί,
     καὶ ἤνοιξεν ἡ γῆ τὸ στόμα αὐτῆς
     καὶ κατέπιεν τὸν ποταμὸν ὃν ἔβαλεν ὁ δράκων ἐκ τοῦ στόματος αὐτοῦ.
καὶ ὠργίσθη ὁ δράκων ἐπὶ τῇ γυναικί,
καὶ ἀπῆλθεν ποιῆσαι πόλεμον μετὰ τῶν λοιπῶν τοῦ σπέρματος αὐτῆς,
τῶν τηρούντων τὰς ἐντολὰς τοῦ θεοῦ καὶ ἐχόντων τὴν μαρτυρίαν Ἰησοῦ.

Pope Gregory the Great, Homily 34

Sciendum quod angelorum vocabulum nomen est officii, non naturae. Nam sancti illi caelestis patriae spiritus, semper quidem sunt spiritus, sed semper vocari angeli nequaquam possunt, quia tunc solum sunt angeli, cum per eos aliqua nuntiantur. Qui autem minima nuntiant, angeli, qui vero summa annuntiant, archangeli vocantur.
Hinc est enim quod ad Mariam Virginem non quilibet angelus sed Gabriel archangelus mittitur: ad hoc quippe ministerium summum angelum venire dignum fuerat, qui summum omnium nuntiabat.
Qui idcirco etiam privatis nominibus censentur, ut signetur per vocabula etiam in operatione quid valeant. Neque enim in illa sancta civitate, quam de visione omnipotentis Dei plena scientia perficit, idcirco propria nomina sortiuntur, ne eorum personae sine nominibus sciri non possint, sed cum ad nos aliquid ministraturi veniunt, apud nos etiam nomina a ministeriis trahunt. Michael namque, "Quis ut Deus?"; Gabriel autem, "Fortitudo Dei"; Raphael vero, dicitur "Medicina Dei".
Et quoties mirae virtutis aliquid agitur, Michael mitti perhibetur, ut ex ipso actu et nomine detur intellegi quia nullus potest facere quod facere praevalet Deus. Unde et ille antiquus hostis, qui Deo esse per superbiam similis concupivit, dicens: In caelum conscendam, super astra caeli exaltabo solium meum, similis ero Altissimo, dum in fine mundi in sua virtute relinquetur extremo supplicio perimendus, cum Michaele archangelo proeliaturus esse perhibetur, sicut per Ioannem dicitur: Factum est proelium cum Michaele archangelo.
Ad Mariam quoque Gabriel mittitur, qui "Dei fortitudo" nominatur: illum quippe nuntiare veniebat qui ad debellandas aereas potestates humilis apparere dignatus est. Per Dei ergo fortitudinem nuntiandus erat, qui virtutum Dominus et potens in proelio veniebat.
Raphael quoque interpretatur, ut diximus, "medicina Dei"; quia videlicet, dum Tobiae oculos quasi per officium curationis tetigit, caecitatis eius tenebras tersit. Qui ergo ad curandum mittitur, dignum videlicet fuit ut "Dei medicina" vocaretur.

Te Deum [English]
Prayer